After the implementation of the policy of "double reduction", how should off-campus training institutions transform?

2024-12-11 21:28

Assist in school education. At present, the integration of educational technology innovation and new business forms and new modes needs the intervention of social forces. The Opinions on Strengthening the Construction and Application

“双减”政策落地后,各家K12校外培训转型成为当前重要话题。对外经济贸易大学教育与开放经济研究中心研究部主任、副研究员曲一帆撰文认为校外培训转型路子多,大致有七大方向:助力校内教育;加强素质教育;指导家庭教育;发展职业教育;服务终身教育;促进乡村教育振兴;扩大教育对外开放。

助力校内教育  / Assist in school education

当前教育技术创新与新业态、新模式融合需要社会力量的介入。《关于大力加强中小学线上教育教学资源建设与应用的意见》提出,探索建立“政府主导、社会参与、竞争提供、择优遴选”的机制。《教育信息化2.0行动计划》提出,积极鼓励企业投入资金,提供优质的信息化产品和服务,实现多元投入、协同推进。校外培训机构尤其是一些线上培训机构,在互联网、大数据、云计算以及人工智能在教育场景中的应用已涌现出一批优秀的探索成果,应当将业务从面向学生转向面向学校,从服务校外转向服务校内,为校内提供线上线下融合学习系统、教师作业批改系统、学情分析诊断系统、教学质量评估系统、师生个性化匹配系统等。各级政府部门应当以更为开放和包容的态度,为优质教育技术进入校园提供更多路径,发挥校外培训机构在科技赋能教育方面的优势,促进校内提升教学效率、创新学习方式、提高教育体验。


Assist in school education. At present, the integration of educational technology innovation and new business forms and new modes needs the intervention of social forces. The Opinions on Strengthening the Construction and Application of Online Education and Teaching Resources in Primary and Secondary schools proposed to explore the establishment of a mechanism of "government-led, social participation, competitive provision and selective selection". "Education Information 2.0 Action Plan" puts forward, actively encourage enterprises to invest funds, provide quality information products and services, realize diversified investment, coordinated promotion. After-school training institutions, especially some online training institutions, have produced a number of outstanding achievements in the application of the Internet, big data, cloud computing and artificial intelligence in the education scene. They should shift their business from serving students to schools, and from serving outside to serving inside. Provide the school with online and offline integrated learning system, teacher homework correction system, learning situation analysis and diagnosis system, teaching quality evaluation system, personalized matching system between teachers and students, etc. Government departments at all levels should take a more open and inclusive attitude, provide more ways for quality educational technology to enter the campus, give full play to the advantages of after-school training institutions in technology-enabled education, and promote the improvement of teaching efficiency, innovation of learning methods and improvement of educational experience in schools.

加强素质教育  / Strengthen quality education

校外培训要助力“十四五”时期建设高质量教育体系,就要真正从“唯分数论”转向服务学生全面发展,压减学科类培训的课程数量和招生数量,减少同质化大班课,更多开展以培养中小学生兴趣爱好、创新精神和实践能力为目标的培训,增加美育艺术类、体育运动类、科学创造类、劳动实践类、品德修养类课程占比。当前,一些学科类机构在转型素质教育进行业务范围变更登记时,行业审批与管理要求不明确。目前北京、上海等地已实现行业归口管理,可将经验做法在全国推行。各地应促进现有校外培训机构由学科类培训向素质类培训转型,打通部门壁垒,开辟绿色通道。


Off-campus training institutions should help  building high quality education system, service the students all-round development, reduce subject number and training courses for enrollment, reduce the homogeneity of large classes, more to cultivate students interests and innovation spirit and practice ability as the goal of training, Increase the proportion of courses related to aesthetic education and art, sports, scientific creation, labor practice and moral cultivation. At present, when some discipline institutions register the change of business scope in the transformation of quality education, the industry approval and management requirements are not clear. At present, Beijing, Shanghai and other places have realized the centralized management of the industry, the experience can be implemented in the whole country. All localities should promote the transformation of existing after-school training institutions from disciplinary-oriented training to quality-oriented training, break down departmental barriers and open up green channels.

发展职业教育  / Developing vocational education

近年来,国家相关政策与法律对社会力量参与职业教育、举办职业培训持积极鼓励与支持的态度。新修订的《民办教育促进法实施条例》规定,国家鼓励企业以独资、合资、合作等方式依法举办或者参与举办实施职业教育的民办学校。《国家职业教育改革实施方案》规定,支持和规范社会力量兴办职业教育培训,鼓励发展股份制、混合所有制等职业院校和各类职业培训机构。当前,新经济发展、新业态涌现催生新职业、新专业产生,为新技能培训提供广阔空间。现有校外培训机构可利用在线教育的技术优势,除提供考试、留学等成人培训外,还可提供更多在线新型职业技能类培训。


In recent years, relevant national policies and laws have actively encouraged and supported the participation of social forces in vocational education and vocational training. According to the newly revised Regulations on the Implementation of the Law on the Promotion of Privately-run Education, the state encourages enterprises to establish or participate in the establishment and implementation of privately-run schools for vocational education by means of sole proprietorship, joint venture or cooperation. According to the National Plan for the Implementation of Vocational Education Reform, the state supports and standardizes the establishment of vocational education and training by private sectors, and encourages the development of share-holding and mixed-ownership vocational colleges and various vocational training institutions. At present, the development of the new economy and the emergence of new business forms have given rise to new professions and professions, providing broad space for the training of new skills. The existing after-school training institutions can take advantage of the technical advantages of online education to provide adult training such as examination and study abroad, as well as more online new-type vocational skills training.


扩大教育对外开放  / Open education wider

目前一些在线教育企业,通过为国外学习者提供中文学习的方式,传播中国文化,打造复杂国际关系背景下对外人文交流新窗口。应抓住新一轮科技革命与疫情影响为中国教育服务特别是在线教育行业提供的机遇,为全球学习者提供优质课程,培育教育服务业国际竞争优势,将在线教育作为促进科技人文交流的新途径,为世界教育变革贡献中国力量。


Online education enterprises provide Chinese learning methods for foreign learners to spread Chinese culture and create a new window for cultural exchanges with foreign countries under the background of complex international relations. We should seize the opportunities provided by the new round of scientific and technological revolution and the impact of COVID-19 for China's education services, especially the online education industry, to provide high-quality courses for global learners, cultivate the international competitive advantage of the education service industry, and use online education as a new way to promote scientific and cultural exchanges, so as to contribute to the reform of education in the world.


HaiCheng

官网|www.haichengjiaoyu.com


Top
close